Nadie escapa a su destino historico.

17 abril, 2010

Mi esposa y yo.

Esta es una foto que nos tiramos, ayer a las seis de la tarde, en Miami, donde fui a visitar mi medico cubanoamericano y otro familiar de mi esposa que casualmente es medico tambien, aunque graduado en Cuba. Vivimos en Sarasota donde mi ambiente laboral es totalmente anglo, con ancestros en Irlanda del Norte, de manera que en Miami sientes algo asi como si en tres hora hubieras viajado a Cuba, y alli, no se hace mas que hablar de Cuba, de los cubanos que vienen de Cuba, de los cubanos que se fueron o los que se van de visitas a Cuba y la competencia, especie de blason de nobleza, de quien viaja mas a Cuba, quien lleva mas maletas de regalos, de manera que regresas a Sarasota, a tres horas de Miami y a 45 minutos de Tampa con el complejo de culpa de no tener una historia sobre un viaje reciente a Cuba, aunque sea por diez dias. Cuando llegue a Miami por el Palmetto, apague el aire acondicionado del carro y abri la ventanilla. Mi mujer me dijo: “eres como los perros, que tienen que viajar con la cabeza afuera”, y yo le conteste: “No, mi amor, es que aqui el aire tiene la pastosidad del de Cuba y quiero sentirlo otra vez”

Sa a se yon foto nou pou nou fwape yè nan sis è nan aprè midi a nan Miami, kote mwen te vizite doktè m ak yon lòt fanmi Kiben yo de madanm mwen ki li menm tou k ap pase yo dwe medikal, men gradye nan Kiba. Nou ap viv nan Sarasota ki kote anviwònman travay mwen an se totalman Anglo ansèt nan Nò Iland, pou ke nan Miami ou santi yon bagay tankou ou nan twa èdtan ta gen vwayaje nan Kiba, e la, men se pa sou Kiba, nan Kiben yo soti nan Kiba, Kiben yo ki te kite yo oubyen sa yo ki ale nan vizit nan Kiba ak konpetisyon, yon sòt de badj ki rich, ki te vwayaje nan Kiba, ki te gen plis sachè kado, pou ou retounen nan Sarasota, Miami, twa zè ak 45 minit nan Tampa ak konplèks la koupab nan pa gen ankenn istwa sou yon vwayaj ki resan nan Kiba, menm pou dis jou. Lè ou rive nan Miami Palmetto pa la, fèmen èkondisyone nan machin nan ak louvri fenèt la. Madanm mwen te di m: “Ou se tankou chen, ki te vwayaje ak tèt li deyò”, e mwen reponn: “Non, mwen renmen, se ke isit la lè la gen douser nan Kiba e mwen santi mwen li ankò”

My wife and me.
This is a picture that we hit yesterday at six o’clock in the afternoon in Miami, where I visited my doctor and another Cuban family of my wife who also happens to be medical, but graduated in Cuba. We live in Sarasota where my work environment is totally Anglo ancestry in Northern Ireland, so that in Miami you feel something like you in three hours would have traveled to Cuba, and there, but it is not about Cuba, the Cubans come from Cuba, the Cubans who left or those who go on visits to Cuba and competition, a sort of badge of nobility, who traveled to Cuba, who has more gift bags, so you return to Sarasota, Miami three hours and 45 minutes from Tampa with the guilt complex of having no story about a recent trip to Cuba, even for ten days. When you get to Miami by the Palmetto, turn off air conditioning in the car and opened the window. My wife told me: “You are like dogs, who have to travel with his head outside,” and I answered: “No, my love, is that here the air has the mellowness of Cuba and I feel it again”

Ma femme et moi.
C’est une image que nous avons atteint hier à six heures du soir à Miami, où j’ai rendu visite à mon médecin et une autre famille cubaine de ma femme qui se trouve être également médicale, mais a obtenu à Cuba. Nous vivons dans Sarasota où mon environnement de travail est totalement ascendance anglo en Irlande du Nord, de sorte que, dans Miami vous ressenti quelque chose comme vous en trois heures aurait voyagé à Cuba, et là, mais ce n’est pas à propos de Cuba, le Cubains viennent de Cuba, les Cubains qui ont quitté ou ceux qui vont en visite à Cuba et de la concurrence, une sorte de signe de noblesse, qui ont voyagé à Cuba, qui a plus de sacs-cadeaux, si vous revenez à Sarasota, Miami trois heures et 45 minutes de Tampa avec le complexe de culpabilité de ne pas avoir l’histoire d’un récent voyage à Cuba, même pour dix jours. Lorsque vous arrivez à Miami par le Palmetto, éteignez la climatisation dans la voiture et ouvrit la fenêtre. Ma femme m’a dit: “Vous êtes comme des chiens, qui ont pour Voyage avec la tête en dehors, et je répondis:« Non, mon amour, c’est qu’ici l’air a le moelleux de Cuba et je le sens à nouveau ”

 Minha esposa e eu.
Esta é uma foto que bateu ontem às seis da tarde em Miami, onde visitei o meu médico de família cubana e outra da minha esposa que também acontece para ser médica, mas formou-se em Cuba. Vivemos em Sarasota, onde o meu ambiente de trabalho é totalmente Anglo ascendência na Irlanda do Norte, de modo que em Miami se sente algo parecido com você em três horas teria viajado para Cuba, e ali, mas não se trata de Cuba, o Os cubanos vêm de Cuba, os cubanos que abandonaram ou aqueles que vão em visitas a Cuba e à concorrência, uma espécie de emblema da nobreza, que viajou a Cuba, que tem mais sacos de presentes, para que retornar ao Sarasota, Miami três horas e 45 minutos de Tampa com o complexo de culpa de não ter nenhuma história sobre uma viagem recente a Cuba, mesmo que por dez dias. Quando você chegar em Miami pela Palmetto, desligue o ar condicionado no carro e abriu a janela. Minha esposa me disse: “Vocês são como os cães, que têm de viajar com a cabeça lá fora”, e eu respondi: “Não, meu amor, é que aqui o ar tem a delicadeza de Cuba e sinto-me outra vez”
 

var counters99_width = 175;var counters99_height = 200;var counters99_vars=”id=850338_2&ln=es”;online casino | Casino | Online Casino Neteller | Men shaving | Contador En Pagina Web

“El Mayor”, por Silvio.

19 diciembre, 2014

Cuando la comida enferma… y se peregrina de un especialista a otro.

12 diciembre, 2014

"La HANA es una enfermedad adquirida con un periodo silente de varios años en los que se van presentando síntomas de forma progresiva", apunta López Elorza. Los síntomas crónicos varían en cada persona pero pueden ir desde cefaleas, deshidratación de discos intervertebrales, estreñimiento, diarrea o dolores musculares. En muchos casos existen pacientes en los que se mezclan alergias y HANA.

“La HANA es una enfermedad adquirida con un periodo silente de varios años en los que se van presentando síntomas de forma progresiva”, apunta López Elorza. Los síntomas crónicos varían en cada persona pero pueden ir desde cefaleas, deshidratación de discos intervertebrales, estreñimiento, diarrea o dolores musculares. En muchos casos existen pacientes en los que se mezclan alergias y HANA.

No pocas personas ( en muchos casos que he visto son mujeres estresadas por la sobrecarga de trabajo y familiar ) sufren de desarreglos estomacales (CRONICOS) que no estan asociados a alergias sino a (HANA histaminosis alimentaria no alérgicauna)  enfermedad adquirida con un periodo silente de varios años en los que se van presentando síntomas de forma progresiva, sin base genética en la que se han producido alteraciones en el tubo digestivo derivadas de una lesión como una gastroenteritis, una parasitación o un tratamiento farmacológico.

Según explica el doctor Félix López Elorza, director del Laboratorio del Hospital Victoria Eugenia de Sevilla, de Cruz Roja Española, y director de la Unidad de Intolerancias Alimentarias de este centro sevillano, el mecanismo por el que se producen las intolerancias alimentarias en la mayoría de los casos se debe a una liberación de histaminas, un mediador fisiológico, en un proceso no alérgico, lo que se denomina histaminosis alimentaria no alérgica (HANA)

.EL DIAGNOSTICO INCIERTO PROVOCA EL PEREGRINAJE POR DISTINTOS ESPECIALISTAS AGRAVANDO EL PROBLEMA.

Esta lesión suele originar una permeabilidad del intestino a ciertos componentes de los alimentos que tras atravesar la barrera intestinal desencadenan mecanismos que promueven la acumulación de histaminas en los tejidos corporales del paciente y que ocasionan sus síntomas.

Los pacientes pueden realizar un peregrinaje por diferentes especialistas médicos y aumentar sus problemas con una medicación que se dirige a los síntomas y que daña aún más al tubo digestivo por lo que se agrava el problema. Estas personas presentan síntomas en los sistemas cerebral, intestinal y del aparato locomotor, lo que explica su paso por distintas consultas hasta que se acierta con el diagnóstico.

“Cada paciente es un proyecto, lo que se busca es una mejoría clara en un periodo relativamente breve y si ésta no se produce se buscan las causas. Tomar una medicación pautada puede resultar fácil sin embargo hay personas que no asumen que no pueden tomar un alimento concreto durante 6 meses”, aclara López Elorza, promotor del Grupo HISTAL, especializado en el diagnóstico y tratamiento de la histaminosis alimentaria no alérgica.

El especialista añade que la atención al enfermo ha de ser integral y que es muy laboriosa ya que “hay que tener en cuenta todos los factores que puedan contribuir a la liberación de histamina tales como aspectos psíquicos, consumo de fármacos, etc. por ello, el apoyo de médico y dietista es fundamental para recuperar la salud. Hay que desterrar la idea de ‘me hago un análisis y dejo de comer lo que me salga positivo'”, señala.

Una vez que se produce la mejoría en el paciente se pasa a una segunda fase en la que se van reintroduciendo los alimentos que producían la patología. “La histaminosis se puede curar pero conlleva ser muy disciplinado como paciente en la abstención a los alimentos que producen la intolerancia”, concluye López Elorza.

Fuente:

Intolerancia alimentaria, cuando comer enferma PDF Imprimir E-Mail
DI Salud
jueves, 11 de diciembre de 2014

En la prevención una de las frases más oídas es la del padre de la Medicina Hipócrates: “Que el alimento sea tu medicina y que tu medicina sea tu alimento”. Sin embargo, para las personas que sufren histaminosis alimentaria no alérgica aquellos alimentos que más consumen también son, sin saberlo en la mayoría de los casos, el origen de sus malestares físicos.http://www.diariosalud.net/content/view/26616/413/

El nieto de Hemingway aboga por la colaboracion entre cientificos cubanos y estadounidenses.

11 diciembre, 2014

1.-Las barreras de corales determinan el regimen de nubes en areas dinamicas donde oscila el movimiento modulador de La Corriente del Golfo o su “deux ex machina”. 2.-El regimen de nubes establece la dinamica de las presiones barometricas que van a influir en La Corriente del Golfo mediante la temperatura del agua.

1.-Las barreras de corales determinan el regimen de nubes en areas dinamicas donde oscila el movimiento modulador de La Corriente del Golfo o su “deux ex machina”.
2.-El regimen de nubes establece la dinamica de las presiones barometricas que van a influir en La Corriente del Golfo mediante la temperatura del agua.

(Leyendo el periodico “El Pais” (1) encontre un articulo con declaraciones del nieto de Hemingway durante una visita que realizo a la isla para visitar la antigua casa  que inspiró a su abuelo, Ernest Hemingway, para escribir en 1951 El viejo y el mar. :

“la ciencia y el mar pueden lograr lo que la política y la economía no han conseguido”. Por eso pide una colaboración de los científicos del Centro de Investigaciones Marinas de la Universidad de La Habana con los expertos estadounidenses. Para encontrar bajo el mar un universo común. “La ciencia puede ser un vehículo para el acercamiento entre los dos países. El estrecho de Florida y sus zonas pesqueras(2) pertenecen tanto a Cuba como a Estados Unidos, y para preservar este lugar único los científicos de ambos países deben trabajar juntos. Es obvio. Los cubanos tienen estudios que pueden ser muy útiles para los estadounidenses. Y estos tienen la tecnología y la financiación(3) que puede ayudar a la investigación de Cuba”, comenta John. Él nació en Miami hace 54 años, ha vivido además en Italia, Francia y España (en Málaga en 2006 y 2007), y ahora reside en Montreal. Tenía nueve meses cuando murió su abuelo.” (1) http://cultura.elpais.com/cultura/2014/12/10/actualidad/1418243255_674856.html

(2) La Corriente del Golfo, el lazo, el remolino y la mancha de petroleo.

http://nepabuleici.wordpress.com/2010/05/23/208/?preview=true&preview_id=208&preview_nonce=77f7e95a32

(3) MOTE MARINE LAB, Sarasota, Florida. 

http://mote.org/

Estudio relacionado:

La investigación de la Gran Barrera de Coral frente a la costa de Australia muestra que los corales están llenos del sulfuro de dimetilo química o DMS. Cuando se libera a la atmósfera, DMS ayuda a las nubes para formar, lo que podría tener un gran impacto en el clima local.

En el aire, DMS se transforma en un aerosol de partículas minúsculas en la que el vapor de agua puede condensarse para formar nubes. Este compuesto de azufre también se produce en grandes cantidades por las algas marinas y da el océano su olor distintivo. Las algas tienen un papel vital en la regulación del clima de la Tierra, pero nadie había estudiado la posibilidad de los arrecifes de coral podrían tener un papel similar.

Research from the Great Barrier Reef off the Australian coast shows that corals are packed full of the chemical dimethyl sulphide, or DMS. When released into the atmosphere, DMS helps clouds to form, which could have a large impact on the local climate.

In the air, DMS is transformed into an aerosol of tiny particles on which water vapour can condense to form clouds. This sulphur compound is also produced in large amounts by marine algae and gives the ocean its distinctive smell. Algae play a vital part in regulating Earth’s climate, but no one had looked at whether coral reefs might have a similar role.

Fuente:http://www.newscientist.com/article/dn6953-coral-reefs-create-clouds-to-control-the-climate.html#.VInd4OktCM8

Adolescente con un arpon de pesca atravesado en el craneo es salvado por medicos en Cuba.

11 diciembre, 2014

Accidentalmente un arpon de pesca atraveso el craneo de lado a lado del menor Yoan Alex Torres López, de 15 años de edad..  Accidentally one fishing harpoon through the head of Yoan Alex Torres López, 15 years old .. Accidentellement une harpon de pêche à travers la tête de Yoan Alex Torres López, 15 ans .. Acidentalmente, um arpão de pesca através da cabeça de Yoan Alex Torres López, de 15 anos ..

Accidentalmente un arpon de pesca atraveso el craneo de lado a lado del menor Yoan Alex Torres López, de 15 años de edad..
Accidentally one fishing harpoon through the head of Yoan Alex Torres López, 15 years old ..
Accidentellement une harpon de pêche à travers la tête de Yoan Alex Torres López, 15 ans ..
Acidentalmente, um arpão de pesca através da cabeça de Yoan Alex Torres López, de 15 anos ..

De izquierda a derecha, el doctor Maikel García Chávez, el adolescente Yoan Torres y el otro neurocirujano, Osmán Ramírez Tasé. Autor: Rafael Martínez

De izquierda a derecha, el doctor Maikel García Chávez, el adolescente Yoan Torres y el otro neurocirujano, Osmán Ramírez Tasé.
Autor: Rafael Martínez

Esta informacion la acabamos de leer en “Juventud Rebelde”: un caso insolito…

  This information just read in the Juventud Rebelde”: an unusual case

Cette information vient de lire dans le Juventud Rebelde”: un cas inhabituel

Esta informação acabou de ler no “Juventud Rebelde“: um caso raro

42675-fotografia-g

El arpon atraveso los dos hemisferios cerebrales. The harpoon through the two cerebral hemispheres. Le harpon à travers les deux hémisphères cérébraux. O arpão através dos dois hemisférios cerebrais.

El arpon atraveso los dos hemisferios cerebrales.
The harpoon through the two cerebral hemispheres.
Le harpon à travers les deux hémisphères cérébraux.
O arpão através dos dois hemisférios cerebrais.

42677-fotografia-g

42676-fotografia-g

Fuente: De la muerte a la vida (+Fotos) http://www.juventudrebelde.cu/cuba/2014-12-10/de-la-muerte-a-la-vida-fotos/

El bebe prematuro en el sistema de salud de Cuba.

10 diciembre, 2014

f0024968

Nosotros vivimos en Sarasota, Florida donde mi esposa se encuentra con mujeres latinoamericanas que en sus paises de origen no tienen licencia de maternidad, ni atencion especializada antes y despues del parto de forma gratuita de manera que no conciben que en Cuba existan estos procedimientos, sobre todo, debido a la propaganda contra el sistema cubano en los grandes medios de comunicacion, se censuran estos aspectos positivos con los que cuenta la isla hace decadas ,segun nos consta personalmente. Gualterio Nunez Estrada.

We live in Sarasota, Florida where my wife knows Latin American women in their countries of origin have no maternity leave, or specialized care before and after delivery of the baby free of charge so that they do not conceive that these procedures are routine in Cuba mainly due to the propaganda against the Cuban system in major media, these positive aspects are censored at the maximum.

Nous vivons à Sarasota, en Floride, où ma femme sait femmes latino-américaines dans leur pays d’origine ne ont pas de congé de maternité, ou des soins spécialisés avant et après l’accouchement du bébé gratuitement afin qu’ils ne conçoivent pas que ces procédures sont courantes à Cuba principalement en raison de la propagande contre le système cubain dans les principaux médias, ces aspects positifs sont censurés au maximum.

Vivemos em Sarasota, Flórida, onde minha esposa sabe que as mulheres latino-americanas em seus países de origem não têm licença de maternidade, ou atendimento especializado antes e após o nascimento do bebê de forma gratuita, para que eles não concebem que esses procedimentos são rotina em Cuba principalmente devido à propaganda contra o sistema cubano nos principais meios de comunicação, estes aspectos positivos são censurados no máximo.

(TOMADO DEL ARTICULO:
“>Nacer antes de “tiempo” y el reto de vivir

El derecho universal y gratuito a la salud pública en Cuba es una garantía para preservar el bien más preciado

“Alrededor de unos 15 millones de bebés na­cen en el mundo antes de llegar a término, es decir, más de uno por cada diez nacimientos y más de un mi­llón de niños prematuros mueren ca­da año debido a complicaciones en el parto. Entre los que sobreviven existen altas probabilidades de que sufran algún tipo de discapacidad de por vi­da, relacionadas fundamentalmente con el aprendizaje y problemas motores, visuales y auditivos.”

PREMATURIDAD EN CUBA
El sistema nacional de salud realiza extraordinarios esfuerzos para in­crementar la sobrevida de los bebés pretérminos y su incorporación a la sociedad con una mejor calidad de vida; ello ha permitido incrementar la sobrevida de estos niños, del 50 % a principios de la última década hasta alcanzar en el 2013 un 85 %”, se­ñaló a Granma la doctora Elizabeth de la Ca­ridad López Gon­zález, especialista de primer grado en Neonatología.”

Según la especialista, el Programa de Aten­ción Materno Infantil del Mi­nisterio de Salud Pública ha implementado acciones dirigidas a la prevención de este problema de salud.

En ese sentido, mencionó que las parejas además de decidir cuándo, con quién y cuántos hijos tener, pueden solicitar la evaluación de sus riesgos reproductivos antes de pla­nificar un em­barazo, garantizándoseles la atención especializada mul­­tidis­ci­pli­naria para la modificación de los mismos, incluyendo el asesoramiento ge­nético. “De esta forma se inicia la prevención de las complicaciones ma­terno perinatales derivadas del parto antes del término; y por consiguiente de futuras discapacidades”, subrayó.

Tomando en cuenta el desplazamiento de la fecundidad hacia edades por encima de los 35 años, la entrevistada refirió que se priorizan acciones preventivas desde la infancia para re­ducir las enfermedades crónicas no transmisibles, mediante la promoción de hábitos nutricionales y estilos de vida saludables.

“Aquellas mujeres que padecen por ejemplo de hipertensión arterial o diabetes son dispenzarizadas por su médico de familia desde antes de decidir procrear y son remitidas a interconsultas con cuantas especialidades se requieran, para lograr su control”.

La doctora López González también precisó que durante la gestación son evaluadas aquellas condiciones asociadas al elevado riesgo de parto prematuro, por lo que las embarazadas son objeto de pesquisa de infecciones uroge­nitales.(Leer mas) http://www.granma.cu/cuba/2014-12-07/nacer-antes-de-tiempo-y-el-reto-de-vivir

The US is still the only developed country that doesn’t guarantee paid maternity leave.

3 diciembre, 2014

Les États-Unis est toujours le seul pays développé qui ne garantit pas un congé payé de maternité

Los EE.UU. sigue siendo el único país desarrollado que no garantiza una licencia retribuida por maternidad

Comparé à l’autre groupe de pays riches de l’OCDE, les États-Unis est atypique et limité: le Royaume-Uni garantie 52 semaines de congé payé pour les mères. Photo:. Denis Closones / Rex Features (similaires au Royaume-Uni sont la protection enceinte dans un pays pauvre Cuba, par la loi du système de santé gratuit et de la sécurité sociale dans cette grossesse est détectée, le patient a une attention particulière par le test médical et génétique. Il ya de nouvelles lois à Cuba pour les mères qui allaitent leurs bébés
.Nota.- Gualterio Nunez Estrada)

untitled

The US supreme court is hearing a pregnancy discrimination case that could have far-reaching effects for American women who work through their pregnancies

Jessica Valenti: Why doesn’t the US do more to help pregnant women?

Comparado com o outro grupo da OCDE ricos dos países, os Estados Unidos é atípico e limitado: o Reino Unido garantido 52 semanas de licença remunerada para as mães. Foto:. Denis Closones / Rex Features (Similar ao Reino Unido são a proteção grávida em um país pobre Cuba, pela lei do Sistema Único de Saúde Livre e da Previdência Social Do que a gravidez for detectada, o paciente tem uma atenção especial pela testes médicos e genética. Há novas leis em Cuba para mães que amamentam seus bebês
.Nota.- Gualterio Nunez Estrada)

La embarazada en Cuba tiene una atencion similar a a la de Inglaterra.

La embarazada en Cuba tiene una atencion similar a la de Inglaterra por ley de Salud Publica y Seguridad Social. (Cuba is similar to UK)

En comparación con otros países ricos en el grupo de la OCDE, Estados Unidos es atipico y limitado: el Reino Unido garantiza 52 semanas de permiso retribuido para las madres. Fotografía: Denis Closones / Rex Features (Similar al Reino Unido tienen proteccion la embarazada en un país pobre: Cuba, por la ley del Sistema gratuito  de  Salud y de la Seguridad Social. A partir de que el embarazo se detecta la paciente tiene especial atención por parte de los médicos y la prueba genética. Hay nuevas leyes en Cuba para las madres que amamantan a su hijo
.Nota.-Gualterio Núñez Estrada)

 Compared to other rich nations in the OECD group, America’s outlier status is stark: the UK guarantees 52 weeks of paid leave for mothers. Photograph: Denis Closones/Rex Features (Similar to UK have a poor country by law, Cuba Health Care and Social Security, when pregnancy is detected woman have special attention by physicians and actually genetic test are required. There are new laws in Cuba to support worker women breastfeed the child.Note.-Gualterio Nunez Estrada))

The US supreme court on Wednesday is hearing the case of 42-year-old Peggy Young, who sued her employer, UPS, for pregnancy discrimination. Young claims the shipping company refused to accommodate her pregnancy by giving her a temporary assignment to avoid lifting heavy packages.

But as the case unfolds, the US continues to shirk an even more basic pregnancy accommodation: maternity leave.

The US is the only developed country that doesn’t guarantee paid maternity or parental leave to workers. It’s an often-cited statistic, but one which should continue to shock us.

Compared to other rich nations in the OECD group, America’s outlier status is stark: the UK guarantees 52 weeks of paid leave for mothers, two of which are mandatory. (That’s not a typo: 52, which is an entire year.) Australia offers 18 weeks. And Mexico, the US’s neighbor to the south, gives mothers 12 weeks of paid leave, reimbursed at 100% of their salary.

Most of these countries also offer paid leave for fathers, but the most comprehensive data we found counts maternity leave separately.In the US, paid parental leave is considered a benefit provided by employers. Yet, only 12% of workers reported having such coverage in 2013, according to an estimate from the Bureau of Labor Statistics National Compensation Survey.

The US federal government has guaranteed “job-protected” unpaid leave for both mothers and fathers since 1993 – as long those mother and fathers have been full-time employees for least 12 months at a company with more than 50 employees. The Family and Medical Leave law, as it is known, gives at least some workers who need to take pregnancy-related time off a guarantee that their jobs – and health insurance – will stay put while they’re gone. But it’s little help to the many Americans who can’t afford to take time off without pay.
Major roadblocks to paid parental leave in the US have come from business organizations, like the National Restaurant Association, who claim that the provision of such benefits doesn’t apply to them, or that it will be a financial burden, said Eileen Appelbaum, a senior economist at the Center for Economic and Policy research. This makes the issue difficult to get through Congress, especially when the T-word – taxation – is

Last year, Representative Rosa DeLauro and Senator Kirsten Gillibrand introduced comprehensive legislation that would give workers 12 weeks of paid parental leave, funded by a 0.2% increase in payroll taxes. MSNBC declared it doomed on arrival.

It’s no wonder that most forward momentum has been at the state level.

Since 2002, four states – California, New Jersey, Washington and Rhode Island – have set up their own initiatives to increase access to paid parental leave through plans similar to DeLauro and Gillibrand’s proposal, where funds for future leave are deducted directly from wages like a payroll tax. (Three other states, California and New Jersey also allow expectant and new mothers to go on paid leave through disability claims, under long-standing Temporary Disability Insurance laws.)

California now offers up to six weeks of paid leave for workers, at 55% of their regular weekly wage. That’s still below the 12 weeks offered by Mexico, and certainly Britain’s 52, but a big step above many other US states.

The Obama administration has recently offered states support through the Department of Labor, which awarded money to Massachusetts, Montana, Rhode Island and the District of Columbia to study the feasibility of new paid leave

“There’s overwhelmingly support for these policies from the public,” Appelbaum said, but added that it’s the business owners and organizations who still need to be convinced. State initiatives help parents locally, but they can also put increased pressure on national policy by helping to prove that paid parental leave works in America and that it doesn’t hurt business.

“No one would call California or New Jersey bad states for business, would they?” Appelbaum said.

“Pressure will finally grow for a national policy if states succeed,” she added.

Source:http://www.theguardian.com/us-news/2014/dec/03/-sp-america-only-developed-country-paid-maternity-leave

El problema del precio de los alimentos de la canasta basica en Cuba.

2 diciembre, 2014

42346-fotografia-g Segun un articulo del periodico cubano “JUVENTUD REBELDE”, ante las quejas de la42344-fotografia-g poblacion por el precio de los alimentos, hay dos premisas basicas para bajar los precios  una es aumentar la produccion y la otra es eliminar intermediaries entre el producto y la poblacion, lo cierto es que el cubano se queja de precios que estan muy por encima de un salario promedio y de otros aspectos como este lector que citamos:

0011415163

5

fernando lopez – 30 de Noviembre del 2014 15:16:02 CDT Siempre que leo ete tipo de reportajes, me pregunto varias cosas: 1. Porque tantos intermediarios?. 2. Porque la cooperativa no puede, como cooperativa llevar los productos directamente al puesto?Que se lo impide?- 3. El campesino no puede llevar el producto directamente, dejaria de producir, esa es la logica, entonces, que mecanismo hay para que el sistema funcione y retire manos?. 4. Porque el propio Estado no asume, sin llegar a convertirse en ACOPIO, digamos la transportacion del producto hasta el lugar de expendio, sin tener que ir al Trigal, donde a decir de muchos todo se paga (adonde va a parar este dinero, el que recibe este intermediario)- Porque me pregunto ademas los consumidores tiene que recibir un producto caro, que esta sucio, horriblemente cochino, donde la falta de higiene hiere. Asi muchas cosas; losprecios no bajan, para nada, no solo por la falta de produccion, sino por eso, por la cantidad de manos mentidas adonde no deben, de quien es la culpa, pues del propio estado, que con su ineficacia no es capaz de solucionar estos males, no siquiera atajarlos. Porque no ocurre por ejemplo con el tabaco; ah por el ESTANCO, a que conclusion llego;;?; pues un “salvecese quien Pueda”, puse en cncreto el ejemplo del tabaco porque el Estado lo compra, estas obligado a venderlo y es el unico comprador, no puedes negarte a vender, entonces????, no podemos hacer como Poncio Pilatos, a la larga el pobre consumidor es el que perece ante la incontrolada especulacion a la que suele llamarsele con decencia “oferta y demanda” vaya, mire!!!!! Otro lector dice:

7

Aparicio – 30 de Noviembre del 2014 18:22:10 CDT “El ombligo del problema” radica en que hay MUCHA gente a comer y exigir y POCAS a producir. Mientras nuestras calles esten llenas de personas en edad laboral deambulando o en tertulias de dominó en muchas de nuestras esquinas en horarios laborales, y la improductividad prevalezca como resultado directo del PATERNALISMO, no habrá la oferta que demandamos y los precios serán manejados a caprichos por nuestros amiguitos de las tarimas. Crear los mecanismos sociales y abolir las politicas de gratuidades para lograr que la incorporacion a la produccion sea una “obligacion” social de todos, es la gran tarea que resolberá ese gran problema. Hay otro lector que pone a Miami como ejemplo de como comercializar:

8

anibal garcia – 30 de Noviembre del 2014 22:10:09 CDT he leido su escrito y me parec bien que eltrabajo del capesino sea bien remunerado,,pero al leer los comentarios de as personas que opinan por ej el comentario 2,si en realidad sucede asi esos mafiosos ocarretilleros ,que no son mas que ,,no se que palabra cabria ,por que dejar echar a perder un alimento por no bajar el precio eso no se ve ni en el capitalismo mas brutal ,,pero todo se soluciona con la propiedad privada ,,pero de verdad que sea el campesino el que sea contactado por los supermrcados o los lugares donde se vende el product ,,,por ej en Miami hay un lugar llamado la plaza ,,muchas perzonas ,van compran distintos productos y los distribuyen en supermercados ,mercaditos ,o incluso tienen carros de vianda que venden sus productos y algunos hasta venden aguacates afuera de su casa ,y creo que eso no dana a nadie al contrario es trabajo honrado,lo que hay que preocuparse es que todo este bien surtido y limpioy veran que la competencia hace variar el precio ,,,,,,,digo variar por que muchas veces creemos que las cosas estan muy caras y es por que somos demaciado pobres 42347-fotografia-g . Dice el periodico juvenil que el Mercado “e por se muove” ( con productos que se venden al 200% o mas del precio “conveniado” ) y citamos el periodico:: “Primero: incrementar las producciones en el campo; segundo: reducir la cadena de intermediarios en la comercialización… Esas son las dos premisas básicas para bajar los precios en los mercados agropecuarios, afirman campesinos y dirigentes de bases productivas en la provincia de Mayabeque. Los entrevistados por JR —todos productores destacados— están optimistas respecto a las cosechas. En 2014 han crecido, y el año debe terminar bien, y el 2015 parece pintarles mejor.” No obstante gran parte de los comentarios de los lectores del periodico difieren en no pocos casos del punto de vista de los periodistas como los citados anteriormente, ver mas comentarios de lectores en:

http://www.juventudrebelde.cu/cuba/2014-11-29/demasiadas-manos-en-lo-que-la-gente-se-lleva-a-la-boca/#comment

f0023370

Pocos dias antes de este articulo de JUVENTUD REBERLDE que citamos, el diario “Granma” provoco numerosos comentarios de consumidores asfixiados por los precios de los alimentos, con el articulo titulado:
“Cuando la suma no da…”… (Segun concluye “Granma” el problema radica en: )

Gran parte de los entrevistados coincidieron en que los precios se agravan, principalmente, por la transportación, desfavorables condiciones climáticas, y la escasa e impuntual entrega de fertilizantes y abonos (ver mas…)

http://www.granma.cu/cuba/2014-11-20/cuando-la-suma-no-da

Hernan Cortez en Mejico pudo haber combatido contra descendientes de chinos.

17 noviembre, 2014

Hernan Cortez y Moctezuma.

Hernan Cortez y Moctezuma.

por Gualterio Nunez Estrada
Hace varios anos visitando una tienda de articulos de China, aqui en Sarasota, Florida, donde vivimos, descubrimos libros de Historia del Arte donde se mostraban en fotografias las similitudes entre el arte precolombino de Mexico y el de China, hoy nosotros leemos en CRI online (Radio China Internacional)http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm que los circulos academicos de Mejico consideran que la civilizacion maya que se extendio hasta Georgia, Estados Unidos, pudo formarse a partir de una migracion china de hace dos mil anos http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm . Lo cierto es que los mexicanos anteriores a esa fecha no se parecen en nada a los actuales, segun los arqueologos.http://sipse.com/milenio/cenotes-hallazgos-arqueologicos-peninsula-de-yucatan-datos-hombre-americano-122310.html

El jade fue un simbolo de civilizacion de las elites chinas y mayas.

El jade fue un simbolo de civilizacion de las elites chinas y mayas.

Mascara de jade maya.

Mascara de jade maya.

by Walter Nunez Estrada
Several years ago visiting a store of items from China, here in Sarasota, Florida, where we live, we discovered art history books where photographs were displayed on the similarities between the pre-Columbian art from Mexico and China, now we read in CRI online (China Radio International) http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm the academic circles of Mexico considered that the Mayan civilization was formed from a Chinese migration of two thousand years http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm. The fact is that prior to that date Mexicans not look anything like the current, according to thearqueologos.http://sipse.com/milenio/cenotes-hallazgos-arqueologicos-peninsula-de-yucatan-datos-hombre-americano-122310.html

par Gualterio Estrada Nunez
Il ya plusieurs années à visiter un magasin d’articles en provenance de Chine, ici à Sarasota, en Floride, nous vivons, nous avons découvert des livres d’art d’histoire les photographies ont été affichés sur les similitudes entre l’art précolombien du Mexique et de la Chine, maintenant nous lisons dans CRI en ligne (Radio Chine Internationale) http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm les milieux universitaires du Mexique a estimé que la civilisation maya a été formé à partir d’une migration chinoise de deux mille ans http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm. Le fait est que, avant cette date, les Mexicains ne ressemblera en rien le courant, selon laarqueologos.http://sipse.com/milenio/cenotes-hallazgos-arqueologicos-peninsula-de-yucatan-datos-hombre-americano-122310.html

por Gualterio Nunez Estrada
Vários anos atrás, visitando uma loja de itens da China, aqui em Sarasota, Flórida, onde vivemos, descobrimos os livros de história da arte, onde as fotografias foram exibidas nas semelhanças entre a arte pré-colombiana do México e da China, agora lemos no CRI on-line (China Radio International) http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm os círculos acadêmicos do México considerou que a civilização maia foi formado a partir de uma migração chinesa de dois mil anos atrás http://espanol.cri.cn/782/2014/11/15/1s332432.htm. O fato é que, antes dessa data, os mexicanos não parece em nada com o atual, de acordo com oarqueologos.http://sipse.com/milenio/cenotes-hallazgos-arqueologicos-peninsula-de-yucatan-datos-hombre-americano-122310.html

Erdogan, el Presidente de Turquia afirma que musulmanes llegaron a Cuba en 1178

16 noviembre, 2014

Dice Erdogan que los contactos datan del siglo XII.

Dice Erdogan, Presidente de Turquia que los contactos datan del siglo XII.

Portotipo de la mezquita queTurquia quiere construir en Cuba.

Prototipo de la mezquita queTurquia quiere construir en Cuba.

Las afirmaciones del Presidente de Turquia de que los musulmanes llegaron a America, (posiblemente a Cuba) en el Siglo XII cuando pronunciaba un discurso ante lideres religiosos latinoamericanos  y que publica el diario turco “SUNDAYS ZAMAN”(1), segun “BBC MUNDO”” (2) carecen de pruebas a pesar de que el mandatario cito el diario de Cristobal Colon donde se dice haber visto una mezquita al descubrir a Cuba. 

The statements of the President of Turkey that Muslims came to America, (possibly Cuba) in the twelfth century as he gave a speech to Latin American religious leaders and published by the Turkish newspaper Zaman SUNDAYS” (1), according to “BBC World” “(2) lack of evidence despite the president cite journal where Christopher Columbus is said to have seen a mosque to discover Cuba.

Les déclarations du Président de la Turquie que les musulmans sont venus en Amérique, (éventuellement Cuba) au XIIe siècle comme il a prononcé un discours aux chefs religieux d’Amérique latine et publié par le journal turc «Zaman DIMANCHES(1), selon “BBC World” »(2) le manque de preuves malgré le président citant le journal Christophe Colomb aurait vu une mosquée à découvrir Cuba.

As declarações do Presidente da Turquia que os muçulmanos vieram para a América, (possivelmente Cuba) no século XII, quando ele fez um discurso para líderes religiosos latino-americanos e publicadas pelo jornal turco Zaman DOMINGOS(1), de acordo com a BBC World” (2) falta de provas, apesar de o presidente citar jornal onde Cristóvão Colombo disse ter visto uma mesquita para descobrir Cuba.

No obstante la controversia que se ha desatado en los medios de prensa, internacionaleshttps://www.google.com/?gws_rd=ssl#q=Cuba&tbm=nws , y pese  a que existe el interes religioso y  politico de construir una mezquita en Cuba, la influencia musulmana esta probada en la arquitectura colonial mudejar de la ciudad de Santiago de Cuba (1515)segun tesis del Dr. Prats Puigs,(3)que fuera profesor de Historia del Arte en la Universidad de Oriente (y a mi criterio, en la relacion de pareja, particularmente en esta ciudad, hasta hace pocos anos) Por supuesto que llaman la atencion las bases academicas del discurso de Erdogan(,4) segun las cuales Cristobal Colon siguio los pasos de los viajes que ya los musulmanes habrian hecho a America, segun mapas, documentos historicos y un libro de un profesor de Harvard.

(1)http://www.todayszaman.com/newsDetail.action;jsessionid=OPo8LCVnKzV0ibSAdw0CFFk-?newsId=364466&columnistId=0#

(2)http://www.bbc.co.uk/mundo/ultimas_noticias/2014/11/141115_ultnot_musulmanes_america_colon_jgc

(3)http://www.unionarabecuba.org/2014/fearabe100214s.html

(4)http://rt.com/news/205895-islam-america-erdogan-cuba/

PRECOLUMBIAN MUSLIMS IN THE AMERICAS
By: Dr. Youssef Mroueh

Preparatory Commitee for International Festivals to celebrate the millennium of the Muslims arrival to the Americas ( 996-1996 CE )

INTRODUCTION

Numerous evidence suggests that Muslims from Spain and West Africa arrived to the Americas at least five centuries before Columbus. It is recorded,for example, that in the mid-tenth century, during the rule of the Ummayyed Caliph Abdul-Rahman III (929-961 CE), Muslims
of African origin sailed westward from the Spanish port of DELBA (Palos) into the “Ocean of darkness and fog”. They returned after a long absence with much booty from a “strange and curious land”. It is evident that people of Muslim origin are known to have accompanied Columbus and subsequent Spanish explorers to the New World.

The last Muslim stronghold in Spain, Granada, fell to the Christians in 1492 CE, just before the Spanish inquisition was launched. To escape persecution, many non-Christians fled or embraced Catholicism. At least two documents imply the presence of Muslims in Spanish America before 1550 CE. Despite the fact that a decree issued in 1539 CE by Charles V, king of Spain, forbade the grandsons of Muslims who had been burned at the stake to migrate to
the West Indies. This decree was ratified in 1543 CE, and an order for the expulsion of all Muslims from overseas Spanish territories was subsequently published. Many references on the Muslim arrival to Americas are available. They are summarized in the following

A: HISTORIC DOCUMENTS:

1. A Muslim historian and geographer ABUL-HASSAN ALI IBN AL-HUSSAIN
AL-MASUDI (871-957 CE) wrote in his book Muruj adh-dhahab wa maadin
aljawhar
(The meadows of gold and quarries of jewels) that during
the rule of the Muslim caliph of Spain Abdullah Ibn Mohammad(888-912 CE), a Muslim navigator, Khashkhash Ibn Saeed Ibn Aswad, from Cortoba, Spain sailed from Delba (Palos) in 889 CE, crossed the Atlantic, reached an unknown territory (ard majhoola) and returned with fabulous treasures. In Al-Masudi’s map of the world there is a large area in the ocean of darkness and fog which he referred to as the unknown territory (Americas).(1)

2. A Muslim historian ABU BAKR IBN UMAR AL-GUTIYYA narrated that during the reign of the Muslim caliph of Spain, Hisham II (976-1009CE), another Muslim navigator, Ibn Farrukh, from Granada, sailed from Kadesh (February 999CE) into the Atlantic, landed in Gando (Great Canary islands) visiting King Guanariga, and continued westward where he saw and named two islands, Capraria and Pluitana. He arrived back in Spain in May 999 CE.(2)

3. Columbus sailed from Palos (Delba), Spain. He was bound for GOMERA (Canary Islands)-Gomera is an Arabic word meaning ‘small firebrand’ – there he fell in love with Beatriz BOBADILLA, daughter of the first captain general of the island (the family name BOBADILLA is derived from the Arab Islamic name ABOU ABDILLA.).Nevertheless, the BOBADILLA clan was not easy to ignore. Another Bobadilla (Francisco) later, as the royal commissioner, put Columbus in chains and transferred him from Santo Dominigo back to
Spain (November 1500 CE). The BOBADILLA family was related to the ABBADID dynasty of Seville (1031-1091 CE). On October 12, 1492 CE, Columbus landed on a little island in the Bahamas that was called GUANAHANI by the natives. Renamed SAN SALVADOR by Columbus. GUANAHANI is derived from Mandinka and modified Arabic words. GUANA (IKHWANA) means ‘brothers’ and HANI is an Arabic name.Therefore the original name of the island was ‘HANI BROTHERS’. (11) Ferdinand Columbus, the son of Christopher, wrote about the blacks seen by his father in Handuras: “The people who live farther east of Pointe Cavinas, as far as Cape Gracios a Dios, are almost black in color.” At the same time, in this very same region, lived a tribe of Muslim natives known as ALMAMY. In Mandinka and Arabic languages, ALMAMY was the designation of “AL-IMAM”or “AL-IMAMU”, the leader of the prayer,or in some cases, the chief of the community,and/or a member of the Imami Muslim community. (12)

NOTES

4. A renowned American historian and linguist, LEO WEINER of Harvard University, in his book, AFRICA AND THE DISCOVERY OF AMERICA (1920) wrote that Columbus was well aware of the Mandinka presence in the New World and that the West African Muslims had spread throughout the Caribbean, Central, South and North American territories, including Canada,where they were trading and intermarrying with the Iroquois and Algonquin Indians. (13)

B: GEOGRAPHIC EXPLORATIONS:

1. The famous Muslim geographer and cartographer AL-SHARIF AL-IDRISI (1099- 1166CE) wrote in his famous book Nuzhat al-mushtaq fi ikhtiraq al-afaq (Excursion of the longing one in crossing horizons) that a group of seafarers (from North Africa) sailed into the sea of darkness and fog (The Atlantic ocean) from Lisbon (Portugal), in order to discover what was in it and what extent were its limits. They finally reached an island that had people and cultivation…on the fourth day, a translator spoke to them in the Arabic language. (3)

2. The Muslim reference books mentioned a well-documented description of a journey across the sea of fog and darkness by Shaikh ZAYN EDDINE ALI BEN FADHEL AL-MAZANDARANI. His journey started from Tarfaya (South Morocco) during the reign of the King Abu-Yacoub Sidi Youssef (1286-1307CE) 6th of the Marinid dynasty, to Green Island in the Caribbean sea in 1291 CE (690 HE). The details of his ocean journey are mentioned in Islamic references, and many Muslim scholars are aware of this recorded historical event..(4)

3. The Muslim historian CHIHAB AD-DINE ABU-L-ABBAS AHMAD BEN FADHL AL-UMARI (1300-1384CE/700-786HE) described in detail the geographical explorations beyond the sea of fog and darkness of Mali’s sultans in his famous book Massaalik al-absaar fi mamaalik al-amsaar (The pathways of sights in the provinces of kingdoms).(5)

4. Sultan MANSU KANKAN MUSA (1312-1337 CE) was the world renowned Mandinka monarch of the West African Islamic empire of Mali. While travelling to Makkah on his famous Hajj in 1324 CE, he informed the scholars of the Mamluk Bahri sultan court (An-Nasir Nasir Edin Muhammad III-1309-1340 CE) in Cairo, that his brother, sultan Abu Bakari I (1285-1312CE) had undertaken two expeditions into the Atlantic Ocean. When the sultan did not return to Timbuktu from the second voyage of 1311 CE, Mansa Musa became sultan of the
empire. (6)

5. Columbus and early Spanish and portuguese explorers were able to voyage across the Atlantic (a distance of 2400 Km’s) thanks to Muslim geographical and navigational information. In particular maps made by Muslim traders, including AL-MASUDI (871-957CE) in his book Akhbar az-zaman (History of the world) which is based on material gathered in Africa and Asia (9). As a matter of fact, Columbus had two captain of muslim origin during his first transatlantic voyage: Martin Alonso Pinzon was the captain of the PINTA,and his brother Vicente Yanez Pinzon was the captain of the NINA. They were wealthy, expert ship outfitters who helped organize the Columbus expedition and prepared the flagship, SANTA MARIA. They did this at their own expense for both commercial and political reasons. The PINZON family was related to ABUZAYAN MUHAMMAD III (1362-66 CE), the Moroccan sultan of the Marinid dynasty (1196-1465CE). (10)

C: ARABIC ( ISLAMIC ) INSCRIPTIONS:

1. Anthropologists have proven that the Mandinkos under Mansa Musa’s instructions explored many parts of North America via the Mississippi and other rivers systems. At Four Corners, Arizona, writings show that they even brought elephants from Africa to the
area.(7)

2. Columbus admitted in his papers that on Monday, October 21,1492 CE while his ship was sailing near Gibara on the north-east coast of Cuba, he saw a mosque on top of a beautiful mountain. The ruins of mosques and minarets with inscriptions of Quranic verses have been discovered in Cuba,Mexico,Texas and Nevada. (8)

3. During his second voyage, Columbus was told by the indians of ESPANOLA (Haiti), that black people had been to the island before his arrival. For proof, they presented Columbus with the spears of these African muslims. These weapons were tipped with a yellow metal that the indians called GUANIN, a word of West African derivation meaning ‘gold alloy’. Oddly enough, it is related to the Arabic word ‘GHINAA’ which means ‘WEALTH’. Columbus brought some GUANINES back to Spain and had them tested. He learned that the metal was 18 parts gold (56.25%), 6 parts silver (18.75%) and 8 parts copper (25%), the same ratio as the metal produced in African metalshops of Guinea. (14)

4. In 1498 CE, on his third voyage to the new world, Columbus landed in Trinidad. Later, he sighted the South American continent, where some of his crew went ashore and found natives using colorful handkerchiefs of symmetrically woven cotton. Columbus noticed that these handkerchiefs resembled the headdresses and loinclothes of Guinea in their colors, style and function. He refered to them as ALMAYZARS. ALMAYZAR is an Arabic word for ‘wrapper’,’cover’,’apron’ and/or ‘skirting’ which was the cloth the Moors (Spanish or North African Muslims) imported from west Africa (Guinea) into Morocco, Spain and Portugal. During this voyage, Columbus was surprised that the married women wore cotton panties (bragas) and he wondered where these natives learned their modesty. Hernan Cortes, Spanish conqueror, described the dress of the Indian women as ‘long veils’ and the dress of Indian men as ‘breechcloth painted in the style of Moorish draperies’. Ferdinand Columbus called the native cotton garments ‘breechclothes of the same design and cloth as the shawls worn by the Moorish women of Granada’. Even the similarity of the children’s hammocks to those found in North Africa was uncanny.(15)

5. Dr. Barry Fell (Harvard University) introduced in his book ‘Saga America-1980′ solid scientific evidence supporting the arrival, centuries before Columbus, of Muslims from North and West Africa. Dr. Fell discovered the existence of the Muslim schools at Valley of Fire, Allan Springs, Logomarsino, Keyhole, Canyon, Washoe and Hickison Summit Pass (Nevada), Mesa Verde (Colorado), Mimbres Valley (New Mexico) and Tipper Canoe(Indiana) dating back to 700-800 CE. Engraved on rocks in the arid western U.S, he found texts, diagrams and charts representing the last surviving fragments of what was once a system of schools – at both an elementary and higher level. The language of instruction was North African Arabic written with old Kufic Arabic scripts. The subjects of instruction included writing, reading, arithmetic, religion, history, geography, mathematics, astronomy and sea navigation. The descendants of the Muslim visitors of North America are members of the present Iroquois, Algonquin, Anasazi, Hohokam and Olmec native people..(16)

6. There are 565 names of places (villages, towns, cities, mountains, lakes, rivers,.. etc. ) in U.S.A. (484) and Canada (81) which derived from Islamic and Arabic roots. These places were originally named by the natives in precolumbian periods. Some of these names carried holy meanings such as: Mecca-720 inhabitants (Indiana), Makkah Indian tribe (Washington), Medina-2100 (Idaho), Medina-8500 (N.Y.), Medina-1100, Hazen-5000 (North Dakota), Medina-17000/Medina-120000 (Ohio), Medina-1100 (Tennessee), Medina-26000 (Texas), Medina-1200 (Ontario), Mahomet-3200 (Illinois), Mona-1000 (Utah), Arva-700 (Ontario)…etc. A careful study of the names of the native Indian tribes revealed that many names are derived from Arab and Islamic roots and origins, i.e. Anasazi, Apache, Arawak, Arikana, Chavin, Cherokee, Cree, Hohokam, Hupa, Hopi, Makkah, Mahigan, Mohawk, Nazca, Zulu, Zuni…etc..

Based on the above historical, geographical and linguistic notes, a call to celebrate the millennium of the Muslim arrival to the Americas, five centuries before Columbus, has been issued to all Muslim nations and communities around the world. We hope that this call will receive complete understanding and attract enough support.

FOOTNOTES:

(1)See ref 4 (2)See ref. 9 (3)See ref. 3 (4)See ref. 1, 2 and 5
(5)See ref. 6 (6)See ref. 14 (7)See ref. 21 and 22 (8)See ref. 15
(9)See ref. 4 (10)See ref. 15 (11)See ref. 15 (12)See ref. 6
(13)See ref. 20 (14)See ref. 16 (15)See ref. 7 (16)See ref. 10& 12

REFERENCES:
1. AGHA HAKIM, AL-MIRZA Riyaadh Al-Ulama(Arabic),Vol.2 P.386/Vol.4 P.175
2. AL-AMEEN, SAYED MOHSIN Aayan Ash-Shia(Arabic),Vol.7 P.158/Vol 8
P.302-3
3. AL-IDRISSI Nuzhat Al-Mushtaq fi Ikhtiraq Al-Afaaq(Arabic)
4. AL-MASUDI Muruj Adh-Dhahab (Arabic), Vol. 1, P. 138
5. AL-ASFAHANI, AR-RAGHIB Adharea Ila Makarim Ash-Shia,Vol.16,P.343
6. CAUVET, GILES Les Berbers de L’Amerique,Paris 1912,P.100-101
7. COLUMBUS, FERDINAND The Life of Admiral Christopher Columbus,Rutgers Univ.Press, 1959, P.232
8. DAVIES, NIGEL Voyagers to the New World,New York 1979
9. ON MANUEL OSUNAY SAVINON Resumen de la Geografia Fisica…,Santa Cruz de Tenerife, 1844
10. FELL,BARRY Saga America, New York 1980
11. FELL,BARRY America BC, New York 1976
12. GORDON,CYRUS Before Columbus,New York 1971
13. GYR,DONALD Exploring Rock Art,Santa Barbara 1989
14. HUYGHE,PATRICK Columbus was Last,New York 1992
15. OBREGON ,MAURICIO The Columbus Papers,The Barcelona Letter of 1493,
The Landfall Controversy, and the Indian Guides, McMillan Co.,New York 1991 16. THACHER,JOHN BOYD Christopher Columbus,New York 1950,P.380
17. VAN SETIMA,IVAN African Presence in Early America,New Brunswick,NJ
1987
18. VAN SETIMA,IVAN They Came Before Columbus,New York 1976
19. VON WUTHENAU,ALEX Unexpected Facts in Ancient America,New York 1975
20. WEINER,LEO Africa and the Discovery of America,Philadelphia, 1920,Vol.2 P.365-6
21. WILKINS,H..T. Mysteries of Ancient South America,New York 1974
22. WINTERS,CLYDE AHMAD Islam in Early North and South America

Espana, la investigacion cientifica y su impacto en America Latina.

15 noviembre, 2014

031014MesaConsejo

Spain, scientific research and its impact on Latin America.

Espagne, la recherche scientifique et son impact en Amérique latine

Cuando yo era joven, trabajaba en la Universidad de Oriente en Santiago de Cuba, nunca olvidare las largas discusiones y la busqueda de documentacion de Espana para cotejar, traducir, revisar y tener un criterio de lo verdadero en tesis cientificas procedentes de Rusia y Estados Unidos.
Mi experiencia de trabajo en la educacion superior de Cuba demostro, en mi consideracion, que un pais latinoamericano obligatoriamente tiene la necesidad de acudir a la colaboracion con las instituciones cientificas de Espana para poder asimilar y aplicar la documentacion cientifica extranjera y tener criterios en el cruce de informacion.
Traducir una tesis no es suficiente, se necesita un proceso de conocimiento y critica que solo se logra sobre la base de las instituciones de Espana.
Eso se demostro en las universidades de Cuba durante los anos de la colaboracion con Rusia y paises de Europa del Este.
Yo fui testigo de este proceso.
Por otro parte, existen “verdades universales” en Occidente que nunca han tenido un trabajo de campo fuera de paises ricos.
Consideramos que los recortes a las ciencias en Espana tendran un impacto negativo en las inversiones de tecnologia en America Latina, muy reducidas al presente.

Working at the Universidad de Oriente in Santiago de Cuba, I never forget the long discussions and the search for documentation from Spain to collate, translate, revise and have a criterion of truth in scientific theses from Russia and the United States .
My experience working in higher education in Cuba showed, in my consideration, that a Latin American  necessarily has the need to resort to the cooperation with scientific institutions in Spain to assimilate and apply foreign scientific documentation and have criteria at the crossroads of information.
Translate a thesis is not enough, a knowledge process is needed and criticizes only achieved on the basis of the institutions of Spain.
That was demonstrated in the universities of Cuba during the years of cooperation with Russia and countries in Eastern Europe.
I witnessed this process.
On the other hand, there are universal truths” in the West who have never had a field outside of rich countries.
We believe that the cuts to science in Spain will have a negative impact on investments in technology, very small at present in Latin America.

Quand je étais jeune, a travaillé à l’Université de Oriente à Santiago de Cuba, ne jamais oublier les longues discussions et la recherche de la documentation de l’Espagne à rassembler, traduire, réviser et avoir un critère de vérité dans les thèses scientifiques en provenance de Russie et des États-Unis .
Mon expérience de travail dans l’enseignement supérieur à Cuba a montré, à mon compte, que d’un pays d’Amérique latine a nécessairement besoin de recourir à la coopération avec des institutions scientifiques en Espagne à assimiler et appliquer la documentation scientifique étrangère et des critères à la croisée des chemins de l’information.
Traduire une thèse ne suffit pas, un processus de connaissance est nécessaire et critique atteint que sur la base des institutions de l’Espagne.
Cela a été démontré dans les universités de Cuba pendant les années de coopération avec la Russie et les pays d’Europe de l’Est.
Je fus témoin de ce processus.
D’autre part, il existe des “vérités universelles” de l’Ouest qui ont jamais eu un champ à l’extérieur des pays riches.
Nous croyons que les réductions à la science en Espagne auront un impact négatif sur les investissements dans la technologie, très faible à l’heure actuelle en Amérique latine.

CONTENIDO RELACIONADO: Una nueva nanomedicina contribuirá a la regeneración del tejido de las úlceras de pie diabético

12/11/2014
Fecha 12/11/2014
Medio Departamento de Comunicación

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 191 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: